• 全球再生标准
    Global Recycled Standard (GRS)
    我们的再生系列完全通过全球再生标准(GRS)认证。这是一项国际、自愿和全面的产品标准,规定了再生内容,产销监管链、社会责任和环境实践以及化学品限制的第三方认证要求。
    Our Recycled Collection is fully certified with the Global Recycled Standard (GRS). This is an international, voluntary. full product standard that sets requirements for third-party certification of recycled content.
  • 再生羊绒
    Recycled Cashmere
    将我们羊绒纺纱讨程中产生的回丝回手回收,分类存放,用作生产再生羊绒纱线,另外,我们还可以将老旧的羊绒纱线,布片,或与指定羊绒品牌做专项合作,将他们滞销或库存的羊绒成衣回收,生产为可再生羊绒纱线节约地球资源,为人类的可持续发展做贡献。
    The waste fibers produced in the process of cashmere spinning are recycled and stored classification for the production of recycled cashmere yarn. Besides,we can also use old cashmere yarn swatches or make special cooperation with designated cashmere brands to recycle their unsalable or inventory cashmere garments to produce recycled cashmere yarn. This can save earth resource and make contribution to the sustainable development of mankind.
  • 减少浪费,保护珍惜资源
    Reducing waste to preserve precious resources
    康赛妮集团利用新工艺重新定义羊绒纱线的“再生”概念,赋予美丽奢华的羊绒纱线绿色环保的新功能。我们积极响应国家“双碳”政策,为世界绿色发展和构建人类命运共同体贡献力量。再生羊绒系列是我们公司可持续发展的一部分,始终围绕以下四个关键点:

    •可持续和可回收--我们每年生产200至500吨优质天然再生纱

    •有机和可追溯--在中国启动特殊育种计划,实现有机和可追溯羊绒量产化

    •绿色环保--开拓新的生产工艺,使用绿色能源,实现能源回收

    •动物保护--认真关心动物福利,保护牧场

    By creating beautiful yarns from re-engineered cashmere we are redefining the idea of "waste’ turning our recycled cashmere.production into beautiful luxurious yarns. Our recycled yarn collection demonstrates our commitment to being part of the circular economy helping to create an industry that is restorative and regenerative for future generations.Recycled Cashmere is one part of our company commitment to sustainability which is centred on four key directives:

    •SUSTAINABLE AND RECYCLABLE - we produce 200 to 500 tons of high grade natural recycled yarns annually

    •ORGANIC AND TRACEABLE- initiating special breeding programs in China to make organic and traceable cashmere possible

    •GREEN AND ECO-FRIENDLY-pioneering new production processes to use green energy and implement energy recycling

    •ANIMAL PROTECTION- conscientiously caring for animal welfare and the protection of grazing pastures

  • 负责任创新与发展
    Responsible Innovation and Development
    羊绒是时尚界最有价值的天然材料之一,我们正在保护羊绒奢华纤维的未来,确保它永远不会被浪费。
    通过与专业的技术人员合作,精挑细选合适的再生料,在生产过程中,我们不断致力于再生纤维的寻求及研发,并成功生产出了高质量的再生羊绒。
    我们的再生羊绒保持了高标准,因为我们对“再生”的质量和收集地点进行了仔细的筛选,并用我们自行研发的开松、梳毛设备和独特生产工艺。这种高水平的筛选和生产,并结合一定比例的原始纤维混合,使我们能够确保稳定的高质量再羊绒品质,从而提供一系列再生纱线现货库存,并且拥有从经典到时尚的不同色彩可供选择。
    Cashmere is one of the most valuable natural materials in fashion and we are helping to protect the future of this incredible material by making sure it is never wasted.
    We have been working with carefully trained technicians to find ways to produce a high quality recycled cashmere made from selected offcuts from the manufacturing process that does not compromise the superior standards you would expect from consinee group.
    Using our own openers, carding machines and unique production process, our recycled cashmere maintains the highest possible standards due to our careful monitoring of the quality of the 'waste and where it is collected from. This high level of monitoring combined with blending with a proportion of virgin fibres allows us to make sure a high quality is maintained. We have implemented systems to apply these new techniques and can confidently offer a range of stock supported recycled yarns dyed in a vibrant range of classic and fashion shades.
康赛妮再生羊绒系列
Consinee Recycled Cashmere
大自然资源是有限的,如何让资源取之不竭用之不尽,康赛妮集团研发的可再生羊绒系列将破解这一大难题,让羊绒纱线可持续发展。 为了保护资源,我们把重点放在再生系列的两种主要纱线上,一种是纯羊绒的 Integro纱线,另一种是羊绒羊毛的混纺Renovo纱线。 我们的再生纱线系列代表了一种创新,精炼和开拓的制造过程,以提供更多的选择,减少我们的碳排放量。
Since the world resources of raw materials are limited, we believe being able to offer a high quality recycled cashmere range of yarns is an essential step in the sustainable direction for consinee group. In order to preserve resources we have focussed on two key yarns in our recycled collection.Integro. A pure cashmere, and renovo, a cashmere wool blend. Our range of recycled yarns represent an innovative, refined and pioneering approach to the manufacturing processes in order to offer more choice and reduce our carbon footprint.
正如所预期的那样,尽管进行了严格的品质管理和训过,但在再生的羊绒中们不可避免含有非常少量的异色毛,荧光纤维等。 这是支持可循环过程中被接受的一部分, 且不影响产品品质。
此外我们还可以生产以下可再生纱线产品或者根据您的要求订纺其它不同成分和支数的再生羊绒纱线。
As to be expected from the recycling process despite careful monitoring and testing it is not possible to prevent the inclusion of a very small amount of other fibres including fluorescents in our recycled cashmere This is an accepted part of the circular process, very minimal and does not impact the quality in any way.
We can also produce the following recycled products or produce other different compositions and counts recycled cashmere yarns by your request.